グローバル・シー グローバル・シー グローバル・シー
グローバル・シー グローバル・シー
サイトマップ グローバル・シー お問い合わせ グローバル・シー ENGLISH グローバル・シー
グローバル・シー
グローバル・シー
グローバル・シー HOME グローバル・シー グローバルコミュニケーション グローバル・シー コンサルティング グローバル・シー 最新情報 グローバル・シー リンク グローバル・シー 会社概要 グローバル・シー プライバシーポリシー グローバル・シー 各種募集 グローバル・シー

グローバル・シー グローバル・シー グローバル・シー グローバル・シー グローバル・シー
 
グローバル・コミュニケーション
TOEIC公式補助教材
翻訳・校正・Webページ作成
人材教育
コンサルティング
最新情報
リンク
会社概要
プライバシーポリシー
各種募集

グローバル・シー

最新情報をチェック下さい。
コンサル 
M&A関係
 
会計・金融
 
団体関係 
環境関係
 
広告関係 
自己啓発 
語学関係
 
便利サイト

世界
日本
アジア
アフリカ
アメリカ
オセアニア


18カ国語(英語スペイン語フランス語中国語韓国語ドイツ語イタリア語インドネシア語ベトナム語セルビア語ポーランド語ロシア語、アラビア語、タイ語、チェコ語、 ビルマ語、カンボジア語、タガログ語 )の翻訳を承っています。

2017年10月31日-11月3日にラスベガスで開催されるSEMA SHOWにタイヤチェーンを出展予定です。

事務所の電話番号が変更となりました。050-1468-3179 です。
お間違いのないように。

ストローラーの世界特許の販売・ライセンスをしています。

NTCC社のスノーチェーンの特許を全世界に販売・ライセンスしています。

ブームの真相(2013年)に弊社のフィリピン事業が紹介されました。

台湾の電子書籍作成ソフト(Sim Magic)の販売をeラーニングサイトで開始しました。

韓国のカーマット洗浄機(洗王)の関西代理店をやっています。

弊社のジョセフ・ガブリエラがエレベーター・スピーチ入門 を執筆しました。

2011年6月にフィリピンに退職者向けロングスティをサポートするジャパン・タウン・フィリピン社を設立

2010年12月にYiwu Master Imp&Exp社と提携し、中国義烏から輸入サポートサービスを開始しました。

2009年11月にラスベガスで開催されたSEMAの出展サポート。

2009年8月末にラスベガスで開催されたMAGIC SHOWの出展サポート。

2009年7月31日(金)に 海外進出セミナーを開催

2009年 2月にグローバル・エスエフ株式会社を設立しました。

HP/ブログへの月間アクセス数が100万アクセス突破!

2008年9月にフランクフルトで開催されたAutomechanikaの出展サポート。

2008年5月にチェコのINSTAR ITS社と合弁会社インスター・イッツ・ジャパン株式会社を設立しました。

2008年7月に姫路で開催される国際ビジネスフェアin姫路に出展。

北京富奥華美情報コンサルティング会社(HMI)と提携しました。

弊社コンサルタントの荒幡氏が本を出版しました。講演・コンサル依頼募集中

中国のBirds Spike販売会社の総代理店をしています。

シニアの方の海外でのセカンドライフを支援する コンサルティングを始めました。

中小企業のM&Aマッチングをやっています


特許庁の翻訳サービス業者に登録されました。翻訳ならグローバル・シーです。

支払代行.comで、海外サイトでのショッピングが簡単で安全になります。


携帯
カメラ用フラッシュ
iPhone用におすすめです。
■弊社メールマガジン【音声付】NY TIMESの要約を読んでみよう! 

メールアドレス
(半角):
メールアドレス(半角):

  グローバル・シー に投票する


 
グローバル・コミュニケーション
グローバル・シー
翻訳
取扱言語 弊社は100名以上の世界中のネイティブ・スピーカー、翻訳家と契約して次の12ヶ国語の翻訳を行っています。

英語フランス語ドイツ語イタリア語スペイン語中国語韓国語インドネシア語ベトナム語セルビア語ロシア語ポーランド語

(そろぞれの言語をクリックして頂くと、担当しているスタッフが分かります。)
対象分野

手紙、e-mailなどの一般的な内容の翻訳からビジネス文章、特許文章、専門的・技術的な内容の翻訳まで幅広い分野での翻訳を行っております。

弊社では、翻訳する文章をお送り頂きますと、スタッフの専門性を勘案して担当者を決めます。

場合によっては、翻訳をお受けできない場合もありますので、ご了承下さい。

スタッフの専門分野をご参照下さい。

翻訳料金 ・日本語A4 1ページ(400字)から外国語(200ワード、400字) 4,700円から ※
  (ネイティブチェックを行います)

・外国語A4 1ページ(200ワード、400字)から日本語 2,500円から ※

※内容の難易度により、別途料金が発生する場合があります。
  基本的にどの言語も同一料金です。
  中国語・韓国語の場合は外国語で400字を適用します。
 
なお、 ここで表記している価格は税込価格です。 
対応可能な
アプリケーション
マイクロソフトワード、エクセル、パワーポイント、HTML形式メール、TEXT他
納期 翻訳量によりますが、1-2ページであれば48時間、10ページくらいであれば
1週間程度です。
支払条件 個人様の注文は原則、納入日から1週間以内に指定銀行にお支払いただきます。法人様の注文は月末締め、翌日20日に指定銀行にお支払いただきます。
割増料金 特急料金としては、12時間以内の場合は100%の割増料金、24時間以内の場合は50%の割増料金とさせて頂きます。
翻訳実績

日本下水道事業団、兵庫県、神戸市、株式会社アバン、福井ファイバーテック株式会社、CFJ株式会社(シティグループ)、UBS証券会社、TOBANJAN、株式会社エス・ジー・ケイ、株式会社サヌック、テクノクリエイト株式会社、株式会社カナデン、郵便局、ぱそこんらんど、福岡県工業技術センター、Flexion かめや、ツルイ化学株式会社、株式会社モトズ・エンタープライズ、株式会社アイエンス、株式会社ア-ル・ビー・エヌ、株式会社エコマ商事、財団法人兵庫県環境クリエイトセンター、関西広域機構、西日本衛材株式会社、兵庫県生活協同組合連合会、エヌ・ケイ・ケイ株式会社、木原木材店                     (順不同)

その他多数の個人の方々

見積もり・お問い合わせはこちら

便利なサービスのご紹介

e-e-Llearningに入会いただきますと、翻訳・校正・レビュー・質問回答サービスがインターネット上でいつでも注文することができます。ビジネスプランであれば5名の方が1年間ご利用頂けます。(ポイント制)


外国語プルーフリーディング・校正

取扱言語 弊社は100名以上の世界中のネイティブ・スピーカー、翻訳家と契約して次の12ヶ国語の翻訳を行っています。

英語
フランス語ドイツ語イタリア語スペイン語中国語韓国語インドネシア語ベトナム語セルビア語ロシア語ポーランド語の12カ国語を取扱っています。
対象分野 手紙、e-mailなどの一般的な内容の翻訳からビジネス文章、専門的・技術的な内容の翻訳まで幅広い分野での翻訳を行っております。

スタッフの専門分野をご参照下さい。
外国語のプルーフリーディング 原稿をネイティブスタッフがチェックし、明らかな意味の違いや文法ミス、不自然な表現を修正しより正確で自然が外国語の文章にします。

これはA4 1ページ(200ワード、400字)あたり1000円から。
外国語の校正 外国語における一般的な書式仕様にしたがって、 単語の区切りや文章の改行箇所などが正しいかどうかを、熟練したネイティブスタッフが、緻密にチェックして、編集します。 

これはA4 1ページ(200ワード、400字)あたり1500円から。

見積もり・お問い合わせはこちら

外国語の印刷物制作、ホームページ制作

取扱言語 弊社は100名以上の世界中のネイティブ・スピーカー、翻訳家と契約して次の12ヶ国語の翻訳を行っています。

英語フランス語ドイツ語イタリア語スペイン語中国語韓国語インドネシア語ベトナム語セルビア語ロシア語ポーランド語の12カ国語を取扱っています。
対象分野 手紙、e-mailなどの一般的な内容の翻訳からビジネス文章、専門的・技術的な内容の翻訳まで幅広い分野での翻訳を行っております。

スタッフの専門分野をご参照下さい。
印刷物制作 名刺や会社パンフ、チラシ等の外国版の制作を行います。

料金は個別見積もりを行います。
WEBページ作成 日本語から外国語、外国語から日本語のホームページを製作致します。

料金は個別見積もりを行います。
WEBページ作成例

事業のコンセプトから立ち上げまでをフォローしました。

TPOアドバイザー: http://www.tpo-adviser.jp/

見積もり・お問い合わせはこちら

外国語の音声吹き込み、テープお越し

取扱言語 英語フランス語ドイツ語イタリア語スペイン語中国語韓国語インドネシア語ベトナム語セルビア語ロシア語ポーランド語の12カ国語を取扱っています。
対象分野 手紙、e-mailなどの一般的な内容の翻訳からビジネス文章、専門的・技術的な内容の翻訳まで幅広い分野での翻訳を行っております。

スタッフの専門分野をご参照下さい。
外国語の音声吹き込み 会話や文章など、必要なデータを外国語ナレーションのネイティブスピーカーにより、音声として吹き込みます。

料金は1分あたり300円です。 1分以内は1分とします。
例えば、2分35秒の録音であれば、3分として900円となります。
外国語のテープ起こし 海外での取材、外国語の曲やスピーチ、講演など、録音された音声データを聞き取り、文書化します。カセットテープ、ビデオテープなど、元のデータ形式は問いません。

曲の歌詞や著名人の講演など音声データとして頂けるものは全て可能です。

著作権の取り扱いなどはご注意ください。

料金は個別見積もりを行います。なお、テープ起こしには翻訳料金が含まれておりません。

見積もり・お問い合わせはこちら

HPアクセス向上支援

SEO対策

会社の業態よりどのようなキーワードがいいかのコンサルティングを行います。

またアクセス向上できるようにHPを制作し、フォローします。
お気軽にお見積もりしてください。

各国の検索サイトへ

登録

英語、中国語、韓国語、ロシア語等で、各国の検索エンジンがありますが、それらの検索エンジンに御社の外国語サイトを登録して海外からアクセスが来るように作業いたします。

海外サイトからアクセスを期待される方は、是非このサービスをご利用ください。

1言語で2つのサイト登録で5万円でお受けしています。

関連のブログ

ページを作成
アクセスを向上させるために、関連業界の便利リンクサイトを作成します。
1サイト 15千円で、5サイトをミニマム。月々3千円の管理費 
お問い合わせください。

各種広告

弊社の電子チラシ.jpを使った広告や、仮想空間のセカンドライフを使った広告等を行っています。

セカンドライフでは御社のご希望のSIMを製作することができます。

実績

グローバル・シーは月間アクセス70-80万アクセス(2008年3−4月実績)

GoogleやYahooで特定キーワード検索で、40以上がトップページに来ています。

目下、4社の企業にアクセス向上コンサルティングを行っています。

見積もり・お問い合わせはこちら

▲UP